Главная Поиск
Поиск
Найдено 10000 результатов
| # | Название | Тематика | Библиографическое описание | Название (для иллюстраций) | Комментарии |
|---|---|---|---|---|---|
| 5451 | Протокол допроса генерал-майора О. фон Нидермайера. 16 мая 1945 г., <б/м, Действующая армия> | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-майора О. фон Нидермайера. 16 мая 1945 г., <б/м, Действующая армия> // ЦА ФСБ России. Р-47474. Л. 13—14 об. Подлинник. Рукопись. | ||
| Страница 1 | уроженец гор. Фрайзинг, Бавария. Из служащих. Отец был архитектором. По национальности немец, немецко подданный. Ранее состоял членом национал-социалистической партии с 1933 по 1935 год. Обра | ||||
| 5452 | Протокол допроса генерал-майора О. фон Нидермайера. 17 мая 1945 г., <б/м, Действующая армия> | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-майора О. фон Нидермайера. 17 мая 1945 г., <б/м, Действующая армия> // ЦА ФСБ России. Р-47474. Л. 15—15об. Подлинник. Рукопись. | ||
| 5453 | Протокол допроса генерал-майора О. фон Нидермайера. 28 августа 1945 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-майора О. фон Нидермайера. 28 августа 1945 г., Москва // ЦА ФСБ России. Р-47474. Л. 21—43 об. Подлинник. Рукопись. | ||
| Страница 1 |
частями русской, американской и английской армиями,
я попал к русским.
Протокол мне прочитан и переведен на немецкий язык. Показания с моих
слов записаны правильно.
НИДЕРМАЙЕР
Допросил: ст[арший] следователь Следотдела УКР
45 г. Москва Нидермайер Оскар, 1885 г[ода] рождения], уроженец гор. Фрайзинг, провинция Бавария (Германия), немец, германский подданный, происходит из служащих, образование высшее (в 1919 году окончил Мюнхенский университет опрос. Когда вы поступили на службу в немецкую армию? Ответ: В 1905 году по окончании гимназии я поступил добровольно в качестве юнкера на службу в немецкую армию. До лета 1912 года командовал в |
||||
| Страница 2 |
министра Гесслера и сотрудником
штаба генерала Секта. С 1924 по 1931 годы был неофициальным
представителем немецкого Генштаба в Советском Союзе. По возвращении в
Германию работал сотрудником Учебного отдела Генштаба, преподав
которые были опубликованы в 1920 году. При возвращении из экспедиции через Турцию, я был принят начальником немецкой военной миссии в Турции генералом Лиман фон Зандере371, которому устно подробно изложил изученную мною за вр нию к русским и англичанам в Иране и Индии, которые, в случае необходимости, можно использовать в интересах немцев. Зандере к моим словам отнесся с большим интересом. Вопрос. На основании каких данных вы делали сообщение Зан |
||||
| Страница 3 |
я экспедиция в страны Ближнего Востока была организована
по инициативе военного министра Турции Энвер-паша, немецким и
турецким Генштабами. Она была предпринята с целью вовлечения стран
Ближнего Востока в войну и, в частности,
ографию Ирана. Личного состава в экспедиции было около 350 человек. В экспедиции входило около 40 чел[овек] немецких офицеров; рядовые были укомплектованы из персов, афганцев и индусов, которые, как хорошо знающие местную обс |
||||
| Страница 4 |
а вооруженную борьбу против англичан
враждебные по отношению к ним племена* Руководил этой группой
бывш[ий] немецкий консул в Багдаде — Сайлер. Афганская группа, руководимая
мной, имела задачу: проникнуть в Афганистан, путем
и силами не сможет противостоять против союзников, и выставил требования: переправить в Афганистан несколько немецких дивизий. Этого требования Германия выполнить не могла, поэтому эмир отказался открыто выступить против союз . Нам удалось организовать повстанческое движение отдельных племен против англичан. В племена была внедрена немецкая агентура, которая провела большую работу по разжиганию ненависти в этих племенах к англичанам. Обычно мы вер |
||||
| Страница 5 |
е и Индии.
С демагогической целью мною были проведены следующие мероприятия.
По согласованию с эмиром, мы (немецкие офицеры) занялись реорганизацией
афганской армии и Генштаба. Мы организовали несколько офицерских
школ и во
честве преподавателей служили немецкие офицеры, а также значительная часть австрийских офицеров, бежавших в Афганистан из русского плена. Под руководством немецких офицеров была построена оборон вание немецкого Генштаба в том виде, в котором он был до войны и во время войны, было запрещено. Производство средств вооружений и развитие военной промышленности не допускалось. Немецкий Геншта |
||||
| Страница 6 |
основном строительство опытных заводов, не приспособленных для
массового производства. На этих предприятиях немецкие инженеры получали
возможность разрабатывать, производить и испытывать новые конструкции
вооружений.
В резу
Предварительные переговоры о возможности работы немецкой военной промышленности на территории СССР и организации там школ по подготовке немецких офицеров велись через советского полпреда в Берли Р относится к лету 1921 года. Я выезжал по заданию генерала Секта, который в то время являлся руководителем немецких милитаристских кругов, проводящих работу по подготовке Германии к новой реваншистской войне. Версальским до |
||||
| Страница 7 |
акие, на которых имелась возможность производить работы по организации
производства военной продукции силами немцев.
В Москву я прибыл также под фамилией Нейман, как сотрудник советского
Полпредства в Берлине вместе с полпре
дставителем ВСНХ (фамилию не помню). После моего возвращения в Берлин, по предложению Секта, было создано немецкое промышленное общество «ГЕФУ» («Общество проведения экономических предприятий»)372. В правление этого общества переговоров в Москве, одновременно, принципиально был решен вопрос о возможности создания на территории СССР немецких офицерских школ. После создания «ГЕФУ», я был назначен на должность начальника Генштаба по русским вопросам. |
||||
| Страница 8 |
вку, в действительности же состояли на службе в немецком Генштабе.
Конкретные задачи представительства следующие: 1. Контроль за работой
немецких военно-промышленных предприятий на территории СС
изация в СССР школ по обучению немецких офицеров. 3. Проведение опытных испытательских работ по новым конструкциям вооружения. 4. Постоянная информация немецкого Генштаба по актуальным военным , последнее время служил в немецком воздушном флоте в звании генерал-лейтенанта. 4. Брюггеман — (женщина) — секретарь. В последнее время служила секретарем у немецкого коменданта гор. Парижа. 5. |
||||
| Страница 9 |
виде доставлены в Казань, где были
собраны и применялись для учебы. Весь преподавательский состав состоял
из немцев, присланных из Германии. Помимо учебы здесь также проводились
и опытно-исследовательские работы. Всего было п
иквидирована в 1932 году. Химическая испытательная станция называлась «Вольский химический полигон». Здесь немецкими химиками производились большие опытные работы по использованию ОВ в боевых условиях. На станции одновременн тайно от союзников. Постоянный немецкий рабочий штаб при станции состоял, приблизительно, из 25 человек. Кроме этого, периодически, из Генштаба прибывали немецкие офицеры, которые, пройдя определ |
||||
| Страница 10 |
РАЗДЕЛ И
357
Ответ: Мои специальные отчеты посылались на имя «Ц-Б» через дипломатических
курьеров немецкого посольства в Москве. Причем, как правило,
посольских работников я не знакомил с содержанием направляемых мно
тных станций я получал через специальных немецких курьеров. Вопрос: Какими методами, кроме указанных, вы еще получали материалы для информации немецкого Генштаба? Ответ: Других методов в получе перед Советским правительством, нам и запрещалось заниматься секретной разведывательной службой. В то время немецкие офицеры и инженеры, так часто посещали Советский Союз под всякого рода предлогами и имели такой большой дост |
||||
| Страница 11 |
аммерштайну, танкового — Лутц и химического — Моэн. Устные информации,
в основном, касались вопросов работы немецких предприятий на
территории СССР и сотрудничества с Красной Армией. Я не помню, чтобы
при устных информациях за
вам не верит. К этому вопросу мы возвратимся позднее. Что вы делали еще, работая в качестве представителя немецкого Генштаба в Москве? Ответ: В задачу «Ц-МО» входило, кроме того, о чем мной показано, поддержание постоянно всех текущих вопросов по работе немецких предприятий и школ, а также по вопросам приезда в СССР отдельных представителей и групп офицеров по заданию немецкого Генштаба и отправки в Германию ору |
||||
| Страница 12 |
РАЗДЕЛ II
359
Вопрос: В каких взаимоотношениях вы находились с немецким посольством
в Москве?
Ответ: Официально в немецком посольстве в Москве мы числились хозяйственно
-административным учр
осольства Хой и Твардовски, советником миссии — Хилгер. В общих чертах мы информировали посла о деятельности немецких предприятий на территории СССР. Работникам «Ц-МО» предоставлялась возможность знакомиться с посылаемыми мин из Москвы? Ответ: Причины моего отзыва я не знаю. В декабре 1931 года в Москву приезжал начальник Генштаба немецкой армии генерал Адам, который и предложил мне сдать дела по «Ц-МО» и выехать в Берлин. В 1929 году в Москву пр |
||||
| Страница 14 | рассматривали вопрос несколько односторонне, т. е. исследовали поселения тех племен, которые принадлежали к немцам, и не изучали поселений славянских племен. Например, было давно известно, что некоторые славянские племена жи | ||||
| Страница 15 | в Берлине был организован «Особый штаб-Ф» под руководством генерала авиации Фельми. Этим штабом были собраны немцы, знающие арабский язык и все, проживающие в Германии арабы, пригодные к военной службе. «Штаб-Ф» размещался ок | ||||
| Страница 18 |
365
в распоряжении командира полка; 2) одного особого батальона, укомплектованного
надежными легионерами и немцами. Батальон находился в распоряжении
командира дивизии; 3) одного артполка четырех дивизионного
состава; 4) ко
) запасного батальона. Разведывательный, саперный батальоны и батальон связи были укомплектованы целиком из немцев. Структура штаба дивизии была, в основном, та же, что и в обычной пехотной дивизии, с той лишь разницей, что в «Абвер», которого в обычных немецких пехотных дивизиях нет. Вопрос. Назовите известных вам лиц, служивших в дивизии? Ответ: Я могу назвать только часть немецких офицеров с которыми мне приход |
||||
| Страница 19 |
Эта пропаганда имела значение, когда немецкие войска наступали. Мы
обещали легионерам возвращение на родину и хорошие условия жизни при
организованном немцами «нового порядка». После того, как
ие условия жизни при организованном немцами «нового порядка». После того, как немецкие войска под ударами Красной Армии начали отступать, и вера в победу Германии у многих сильно поколебалась, т з среды недовольных Советской властью, которые посылались в Германию. Здесь им показывали «примеры» жизни немецкого крестьянина. После возвращения из Германии такие легионеры становились неплохими ораторами. С этого времени |
||||
| Страница 20 |
ужды. Кроме этого, представители подняли вопрос, чтобы
в дивизии командные должности заняли добровольцы, а не немцы. Этого
они настойчиво старались добиться. По согласованию с Гельмихом этих
представителей я из дивизии выгнал
В феврале 1944 года в районе гор. Пола (Италия) 22 туркестанца перебили находящихся вместе с ними 15 человек немецких солдат и перешли на сторону партизан. В марте 1944 года из дивизионного батальона к партизанам организованно |
||||
| Страница 22 | аконец, внедрить свою агентуру под видом перебежчиков-легионеров. Все это широко применялось во время войны немецкими разведорганами. Почему вы не даете правдивых показаний? Ответ: Я повторяю, как мне известно, разведыватель | ||||
| Страница 23 |
боясь, что
за узаконенные жестокости по отношению к партизанам придется расплачиваться
захваченными в плен немецкими солдатами моей дивизии, я на
свой риск дважды устанавливал с партизанами обмен пленными. Все доставленные
в
ия береговой обороны. Отдельных добровольческих батальонов было, примерно, около 60. Кроме того, большинство немецких дивизий Западного фронта имели в своем составе добровольческие батальоны. Они состояли из русских, укра- |
||||
| Страница 24 |
тальонов,
а также их командиров и, тем более, личный состав, я не помню. Командные
должности в них занимали немцы.
Вопрос: Что входило в круг ваших обязанностей как командующего добровольческими
соединениями Западного фрон
составе войск фронта отдельные добровольческие батальоны подчинялись в оперативном отношении командирам тех немецких соединений, в районе дислокации которых они находились. В своем распоряжении я имел специальный штаб, состо |
||||
| Страница 25 | ьцам мы боялись сосредотачивать их в одном месте, т. к. в случае отказа такого соединения воевать на стороне немцев, это вызвало бы для нас весьма тяжелые последствия. В Бретани добровольцы использовались, главным образом, п | ||||
| Страница 26 |
олюбивые» идеи, скорбели о потерянной
«национальной независимости», а в действительности являлись агентурой
немецкого фашизма. После нападения Германии на СССР, эмигрантские
центры начали усиленно работать в направлении мобили
ьбу против большевизма. Такие эмигрантские центры действовали не только против СССР, но и других государств. Немцы не придерживались по отношению к нациям каких-то основных принципов в обещаниях. Когда это было необходимо и н при «новом порядке», который будет установлен после победы Германии. Когда эти лозунги уже не имели смысла, немцы выдвигали новые лозунги, которые также легко могли изменяться в связи с изменениями обстановки. Характерно |
||||
| 5454 | Протокольная запись опроса рейхсмаршала Г. Геринга. Июнь 1945 г., [курорт Мондорф, Люксембург] | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокольная запись опроса рейхсмаршала Г. Геринга. Июнь 1945 г., [курорт Мондорф, Люксембург] // Опубликовано (без именного и тематического комментариев): Признания без покаяния (Из протоколов допросов нацистских преступников) // Военно-исторический журнал. 1993. № 6. С. 53—57. | ||
| Страница 4 | оенные и стратегические планы были гениальны и, если бы генералы проводили их в жизнь на Восточном фронте, то немцы бы одержали победу. Были между нами и другие разногласия. Помните зимой 1942 года были сформированы полевые а | ||||
| Страница 6 | е большая потеря. Об организации «Вервольф»14 я слышал только по радио. В воззвании к народу говорилось, что немцы должны делать все возможное любыми путями. По-ихнему — это сделали слишком поздно. Нужно было создать такую о | ||||
| Страница 8 | иллионов русских, поляков, евреев и прочих национальностей в оккупированных странах, и зверствах, чинимых немецкими войсками? | ||||
| Страница 10 | ч. 30 мин. Допрос окончен в 3 ч. 45 мин. Вопрос: Когда и какие должности занимал фельдмаршал фон Клейст в немецкой армии на Восточном фронте в войне против Советского Союза? Ответ: Насколько мне известно, в 1941 году фельдм | ||||
| 5455 | Протокол допроса генерал-полковника Э.Г. Йенеке. 22 ноября 1947 г., Севастополь | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | копия. Машинопись. Подлинник протокола допроса на немецком языке — т. 2, л.д. 201—205. | ||
| Страница 1 | ч. 30 мин. Допрос окончен в 3 ч. 45 мин. Вопрос: Когда и какие должности занимал фельдмаршал фон Клейст в немецкой армии на Восточном фронте в войне против Советского Союза? Ответ: Насколько мне известно, в 1941 году фельдм | ||||
| Страница 2 |
нштейн был отозван из Крыма и направлен на ленинградский
фронт. Вместо него командование Южной группировкой немецких
войск30 принял фон Клейст. Район его деятельности распространялся
на Крым, Кубань, и частично, в южных обла
евыми действиями советских армий против Южной группировки немецких войск. Вопрос: Когда наступило угрожающее положение для 17-й немецкой армии на Кубани и какой, в связи с этим, вы получили прик зе командующего Южной группировкой войск фельдмаршал фон Клейста предполагалось произвести отвод войск 17-й немецкой армии, и полное экономическое очищение Кубани. Вопрос: Что имелось в виду под «экономическим очищением» Куб |
||||
| Страница 3 |
л в своем
подчинении 10 немецких и 6—7 румынских дивизий, из них 9 немецких
дивизий по приказу фон Клейста были мною переданы 6-й немецкой армии,
действовавшей в р
трезали Крым. В связи с продвижением советских войск к Перекопу, и создавшейся угрозой изоляции группировки немецких войск в Крыму, фон Клейст в октябре 1943 года издал приказ об очищении Крыма через Перекоп. В этом приказе п |
||||
| Страница 4 |
РАЗДЕЛ I
29
Вопрос: Когда вы доложили фон Клейсту о прибытии в Крым зондеркоманды
из Верховной ставки немецких вооруженных сил для применения газов
в Керченских каменоломнях против партизан и мирных граждан, скрывавшихс
й газ должен был быть применен еще в 1940 году на линии Мажино33, где фон Клейст командовал танковой группой немецких войск в районе Седана. Вопрос: Что вам известно о приказах фон Клейста за период его командования 1-й и 6-й не находился и никогда с ним об этом не беседовал. Протокол записан с моих слов правильно, мне переведен на немецкий язык, что подтверждаю своей подписью. ЕННИКЕ Допросил: Начальник опергруппы МВД СССР подполковник КАРЛИН Со |
||||
| 5456 | Протокольная запись опроса генерал-фельдмаршала В. Кейтеля. [17 июня 1945 г.], Курорт Мондорф, Люксембург | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокольная запись опроса генерал-фельдмаршала В. Кейтеля. [17 июня 1945 г.], Курорт Мондорф, Люксембург // ЦА ФСБ России. Д. ПФ-10054. В 3-х тт. Т. 1. Л. 219—231. Копия. Машинопись. Опубликовано (без именного и тематического комментариев и указания легенды документа): Еще не грянул Нюрнберг... // Служба безопасности. Новости разведки и контрразведки. 1994. № 3—4. С. 50—61; Расплата: Третий рейх: падение в пропасть. М., 1994. С. 114-130. | ||
| Страница 1 |
РАЗДЕЛ I
29
Вопрос: Когда вы доложили фон Клейсту о прибытии в Крым зондеркоманды
из Верховной ставки немецких вооруженных сил для применения газов
в Керченских каменоломнях против партизан и мирных граждан, скрывавшихс
й газ должен был быть применен еще в 1940 году на линии Мажино33, где фон Клейст командовал танковой группой немецких войск в районе Седана. Вопрос: Что вам известно о приказах фон Клейста за период его командования 1-й и 6-й не находился и никогда с ним об этом не беседовал. Протокол записан с моих слов правильно, мне переведен на немецкий язык, что подтверждаю своей подписью. ЕННИКЕ Допросил: Начальник опергруппы МВД СССР подполковник КАРЛИН Со |
||||
| Страница 3 |
основными положениями, на которые я указал выше.
Вопрос: Осветите общий оперативно-стратегический замысел немецкого
Верховного командования в войне против Советского Союза?
Ответ: При разработке оперативно-стратегического п
ось по линии политического руководства. По крайней мере, я знаю, что при разработке планов войны на Западе, немецкое командование и политическое руководство никогда не задавались определенными политическим формами, которые до им формами, которые должны были быть установлены в государствах после их оккупации. Вопрос: Рассчитывало ли немецкое Верховное командование молниеносно разгромить Красную Армию, и в какие сроки? |
||||
| Страница 4 |
близительно, мы рассчитывали закончить
операции на Востоке до наступления зимы 1941 года. До этого времени
немецкие вооруженные силы должны были уничтожить сухопутную армию
Советского Союза (которую мы оценивали в двести—две
звестность по военной линии в силу необходимости обеспечения прохода немецких войск через страну, а также усиления немецких учебных гарнизонов. О предполагающейся войне против Советского Союза |
||||
| Страница 8 |
онте и какова была Ваша оценка военных перспектив Германии
на различных этапах войны?
Ответ: Сосредоточение немецкой армии в районах, граничащих с областью
государственных интересов СССР началось нами непосредственно
после ок
о мере подтягивания русских войск в приграничные районы. Нельзя сказать точно, что именно к лету 1941 года немецкая армия была полностью готова к войне. Например, к ведению полноценной подводной войны Германия стала готова то ющего наращивания ударов на флангах. После сражения на границе и прорыва всей линии обороны Красной Армии, немецкие войска должны были окружить и полностью уничтожить |
||||
| Страница 9 |
ах Советского Союза были разбиты главные силы
Красной Армии.
б) В осенних сражениях в Белоруссии и Украине немецкие войска разгромили
и уничтожили основные резервы Красной Армии.
в) Красная Армия более не располагает операт
ву. Дальнейшее развитие событий показало ошибочность этого решения. Следствием провала под Москвой и отхода немецких войск явилось снятие Браухича с поста главнокомандующего сухопутной армией. Насколько я сейчас могу вспомнить |
||||
| Страница 10 |
й», которые создавались при
планировании отхода.
б) Фюрер, а также и я, считал, что Браухич недооценил силу немецких
войск. 4-я армия51 и 3-я танковая группа52 вообще не были разбиты, а 2-я танковая
группа53 полностью сохрани
России. В результате кампании 1941 года стало ясно, что возникает момент известного равновесия сил между немецкими и советскими войсками. Русское контрнаступление — бывшее для Верховного командования полностью неожиданным |
||||
| Страница 11 | го участка для румынской армии, что затем привело к катастрофическим результатам. Сейчас можно сказать, что немецкое командование не рассчитало ни сил, ни времени, ни ударных способностей войск. Однако в то время Сталинград бы | ||||
| Страница 12 | ронта. Подводя итоги боев 1943 года, я должен сказать, что они явились вторым серьезным предупреждением для немецкой армии. Я оценил их так: война для Германии ни в коем случае не проиграна. Однако мы больше не можем вести нас | ||||
| Страница 13 |
ельно объясняется их
превосходством в воздухе, которое полностью нарушило наши пути подвоза.
В иных условиях немецкие войска сумели бы сбросить англо-американские
части в Ла-Манш. Итог 1944 года для меня: войну может выиграть т
принесена присяга, заставлял меня и всех нас продолжать сражаться до последнего. Вопрос: На основании чего немецкое командование продолжало оставлять войска в Курляндии58 и Италии, не перебрасывая их на активные участки Вос считал, что они постоянно привлекают к себе от 50 до 60 советских дивизий. Если увести войска, то на каждую немецкую дивизию будет по три—четыре русских, что будет очень нежелательно. Генерал-полковник Гудериан придерживался |
||||
| Страница 14 | Решающим соображением в вопросе сохранения Северной Италии являлось наличие наших войск в Югославии; покуда немецкие войска продолжали оставаться в Югославии или находиться в движении из Югославии на Северо-Запад, мы не могли | ||||
| Страница 15 |
этим
мнением Гитлер согласился.
Как прямое следствие этого визита, мы были вынуждены отдать командующему
немецкими войсками в Финляндии генерал-полковнику Рендулич
приказание немедленно начинать планирование ухода из страны
ено с полным успехом, несмотря на активное противодействие финских войск. Из Финляндии удалось вывести 90 % немецких частей60. Вопрос. Какими разведывательными сведениями располагали о Советском Союзе до войны и в ходе ее, не неизвестно. Вопрос. Что Вам известно о так называемой «армии Власова» и какую роль предназначало для нее немецкое командование? Ответ: Насколько мне известно, генерал Власов был взят в плен в районе 18-й армии61. Армейская |
||||
| Страница 16 |
ошению к
гражданскому населению со стороны немецких войск на территории Советского
Союза?1
Ответ: Еще когда война велась в Польше, то против немецких офицеров
совершались невиданные зверства, в
ершались невиданные зверства, во Франции происходило то же самое. Я не могу отрицать, что в отдельных местах немецкие солдаты совершали зверские поступки по отношению к гражданскому населению и военнопленным. Однако я утвержда |
||||
| Страница 18 | тенограмма Клейст Эвальд, 1881 года рождения, уроженец мест[ечка] Браунфельд, провинция Тиссен (Германия), немец, германский подданный, беспартийный, с высшим военным образованием, бывший командующий германской армейской | ||||
| 5457 | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Э. фон Клейста. 9 апреля 1949 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Э. фон Клейста. 9 апреля 1949 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21135. В 3-х тт. Т. 1. Л. 15—46. Подлинник. Машинопись. | ||
| Страница 1 | тенограмма Клейст Эвальд, 1881 года рождения, уроженец мест[ечка] Браунфельд, провинция Тиссен (Германия), немец, германский подданный, беспартийный, с высшим военным образованием, бывший командующий германской армейской | ||||
| Страница 5 | корпус Кемпфа близ города Николаев. XI корпус близ города Никополь. Между ними на Херсон наступал I горный немецкий корпус* 11 генерала горных войск Кюблер и румынская пехотная дивизия. На Днепре близ гор. Запорожье стояли ч | ||||
| Страница 7 |
ь Терека, от реки Кубань
и почти до самого побережья Каспийского моря, перейти к обороне.
В таком положении немецкие войска на Кавказе находились до января
1943 года. Мои патрули несколько раз выходили на побережье Каспийского
ие на Ростов, подошли к нему на расстояние 70 километров и, продолжая двигаться дальше, грозили отрезать все немецкие войска, находившиеся на Кавказе. После тяжелых боев мне удалось вывести к Ростову 1-ю танковую армию, и он армия, и находившиеся в Крыму части XI армии. Продолжая наступление, советские войска полностью уничтожили немецкие войска под Сталинградом, очень сильно потрепали VI армию, вновь созданную летом 1943 года и брошенную впервы |
||||
| Страница 8 | раз, разрешив отвести VI армию в Румынию, Гитлер Крым эвакуировать не разрешил, мотивируя это тем, что если немецкие войска оставят Крым, то Турция объявит войну Германии. К 1 апреля 1944 года войска моей армейской группировк | ||||
| Страница 9 |
ся
штаб американских военно-воздушных сил, а оттуда через несколько
дней, совместно с несколькими другими немецкими генералами, перевезли
на самолете в гор. Лондон. По прибытии в Лондон, я был помещен в генеральский
лагерь
в гор. Виндамер на границе Шотландии, где поместили в лагерь Крейс Даль, в котором содержались только одни немецкие генералы, около 150 человек. В этом лагере я находился до января 1946 года, и за это время ни разу не допраш |
||||
| Страница 10 |
ому кресту.
Допрос окончен в 17 часов.
Протокол с моих слов записан правильно и мне прочитан в переводе на
немецкий язык.
ФОН КЛЕЙСТ ЭВАЛЬД
Допросил: Нач[альник] отделения Следчасти по особоважным делам
МГБ СССР подполковни
МАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА «ГЕРИНГ, ГИММЛЕР, ГЕББЕЛЬС - КАКИМИ Я ИХ ЗНАЛ» 28 января 1951 г. Москва Перевод с немецкого Гитлера окружали две категории людей. Одни были ему целиком преданы, другие же стремились к власти и влиян он давал со своими СА-фюрерами в честь Геринга. Я сидел напротив Геринга. Он бесе- 1 Вероятно, речь идет о немецком государственном деятеле Отто Лебрехте Мейснере. |
||||
| 5458 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Э. фон Клейста «Геринг, Гиммлер, Геббельс - какими я их знал». 28 января 1951 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Заверенная копия. Машинопись. Подлинник показаний на немецком языке — т. 1, л.д. 214—221об. | ||
| Страница 1 |
ому кресту.
Допрос окончен в 17 часов.
Протокол с моих слов записан правильно и мне прочитан в переводе на
немецкий язык.
ФОН КЛЕЙСТ ЭВАЛЬД
Допросил: Нач[альник] отделения Следчасти по особоважным делам
МГБ СССР подполковни
МАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА «ГЕРИНГ, ГИММЛЕР, ГЕББЕЛЬС - КАКИМИ Я ИХ ЗНАЛ» 28 января 1951 г. Москва Перевод с немецкого Гитлера окружали две категории людей. Одни были ему целиком преданы, другие же стремились к власти и влиян он давал со своими СА-фюрерами в честь Геринга. Я сидел напротив Геринга. Он бесе- 1 Вероятно, речь идет о немецком государственном деятеле Отто Лебрехте Мейснере. |
||||
| Страница 3 | й старой славной армии мировой войны. Он говорил о рейхсвере как о единственной армии, призванной защищать немецкую землю. Когда я стал после доклада благодарить его, он сказал мне при выходе несколько саркастически: «Я, кон | ||||
| Страница 4 |
ЦА ФСБ России. Д. Н-21135. В 3-х тт. Т. 1. Л. 208—213. Заверенная копия. Машинопись.
Подлинник показаний на немецком языке — т. 1, л.д. 214—221об.
№6
СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА
«ОПЕРАЦИИ Н
ЛЬДМАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА «ОПЕРАЦИИ НА ЮЖНОМ ФРОНТЕ (1941-1944 гг.)» 23 февраля 1951 г. Москва Перевод с немецкого I. ВСТУПЛЕНИЕ Трудно писать об операциях, в которых принимал участие, когда события уже имеют десятилетню |
||||
| 5459 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Э. фон Клейста «Операции на южном фронте (1941-1944 гг.)». 23 февраля 1951 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Заверенная копия. Машинопись. Подлинник показаний на немецком языке — т. 1, л.д. 262—311. | ||
| Страница 1 |
ЦА ФСБ России. Д. Н-21135. В 3-х тт. Т. 1. Л. 208—213. Заверенная копия. Машинопись.
Подлинник показаний на немецком языке — т. 1, л.д. 214—221об.
№6
СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА
«ОПЕРАЦИИ Н
ЛЬДМАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА «ОПЕРАЦИИ НА ЮЖНОМ ФРОНТЕ (1941-1944 гг.)» 23 февраля 1951 г. Москва Перевод с немецкого I. ВСТУПЛЕНИЕ Трудно писать об операциях, в которых принимал участие, когда события уже имеют десятилетню |
||||
| Страница 6 |
ителей 11-й армии.
Танковая война закончилась для меня битвой на побережье Азовского моря.
Велась ли она еще немцами на других фронтах или нашими противниками,
мне неизвестно.
Я предполагаю, что Красная Армия использовала кру
Рундштедт заявил мне, что он в свое время предлагал план, по которому после боев на восточном берегу Днепра немцам следовало окопаться за рекой, построить сильные позиции и удерживать лишь плацдармы на восточном берегу. Из не же не могу припомнить, я заключил, что фельдмаршал фон Браухич также настаивал на том, чтобы восточная армия немцев перешла на время зимы на позиционную войну. Но получилось иначе. После боев в начале октября в районе Централ |
||||
| Страница 7 |
ровке. Зима с ее большими холодами наступила
в этом году особенно рано. Зимнее обмундирование, заготовленное немецким
главным командованием заранее, при столь длительных наступательных
действиях и переходах не могло быть подв
фронту Южной армейской группировки, нащупали слабые места немецкого фронта. Сковывающими и ложными атаками они отвлекали внимание немцев, и проводили втихомолку подготовку к крупному наступлению |
||||
| Страница 8 |
немецкое командование. Подобные соображения, были, вероятно, и у
русского командования: удастся ли русским перерезать немецкие линии
связи или, возможно, немцам уд
пировкой наступления фронт был снова выровнен. Была устранена также угроза фронтального удара на Харьков, и немцы захватили в свои руки подступы к Курску. В этой битве в районе Изюма впервые появились американские танки. Ма енно модернизованной и вызывала наше восхищение. VII. ЛЕТО 1942 ГОДА 1. Армейская группировка «А» Задачи немецкой армии на Восточном фронте, несмотря на отдельные изменения, оставались, очевидно, такими, какими изложил мне |
||||
| Страница 9 |
ной вокруг Харькова.
2. Огромное пространство
Уже в результате последних боев в районе восточнее Харькова у немцев сложилось
впечатление о том, что русское командование намерено задействовать
свою огромную территорию, прости
х дорог отходившими русскими частями было весьма затруднительно. Против растянувшегося и плохо укрепленного немецкого фронта можно было в любое время и внезапно создать на решающих участках сильные ударные группы, которым мы в кая армия избежала окружения, она отошла, очевидно, на юг, за Дон. 4. На Кавказ Благодаря быстрому броску, немцам удалось завладеть мостом через Дон в Ростове, нанести вверх по течению еще один мост и захватить южный берег Д |
||||
| Страница 10 | ормировании в Германии военной администрации для Южного Кавказа. Такие планы, вероятно, существовали, когда немецкое командование еще надеялось уничтожить русскую армию в районе р. Миус и рассчитывало встретить очень слабое со | ||||
| Страница 11 | вному немецкому командованию, командованию армейских группировок и армий нужно было подумать о предстоящей зиме. Каков был результат летних боевых действий? Севастополь был в руках немцев. Это б | ||||
| Страница 12 |
Финляндии, до самого Мурманского побережья,
немецкие дивизии вели бои, тогда становится ясно, на какое огромное
расстояние протянулся фронт немецкой Восточной армии, у которой отсутствовали
все
утствовали все оперативные резервы. Но немецкие дивизии вели бои не только здесь. В Норвегии, на страже против англичан находилась многочисленная немецкая армия, на Западе 40—50 дивизий, ожидавши тгомери. В Югославии Михайлович и Тито, получившие вооружение от англичан и американцев, постоянно сковывали немецкие силы. Греция, Крит, Родос и другие острова были заняты противником. Все из-за Англии. Германское верховное к |
||||
| Страница 13 | бы, есть еще в Черном море флот водоизмещением в 100 000 тонн. Одна-две десантных дивизий вполне достаточно. Немцы лихорадочно готовятся, чтобы, по крайней мере, с северо-запада обеспечить оборону портов Феодосия и Севастопо | ||||
| Страница 14 |
ыло как раз обратное положению о
сбережении сил. Гитлер продолжал отдавать инициативу Красной Армии. Попытка
немцев снова захватить инициативу в свои руки летом 1943 года в результате
боев под Курском должна была потерпеть не
м отсутствовал момент внезапности. Подобную неудачу немцы потерпели летом 1918 года во время наступления в Шампани. С битвой под Курском немцы опоздали на четыре недели. Таково было наше мнение |
||||
| Страница 15 |
на немецком языке — т. 1, л.д. 262—311.
№7
ПРОТОКОЛ ДОПРОСА ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Э. ФОН КЛЕЙСТА
17 августа 1951 г.
Москва
Клейст Э., 1881 г[ода] р[ождения], уроженец
м. Браунфельд, немец, б[
советско -германском фронте, генерал-фельдмаршал. Допрос начат в 12.00 Допрос окончен в 18.00 Переводчик немецкого языка ст[арший] лейтенант Кущ Л.М. об ответственности за заведомо ложный перевод по ст. 95 УК РСФСР предупр |
||||
| 5460 | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Э. фон Клейста. 28 ноября 1951 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Э. фон Клейста. 28 ноября 1951 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21135. В 3-х тт. Т. 2. Л. 180—183. Подлинник. Машинопись. | ||
| Страница 1 | местечка Браунфельд (Германия), немца, генерал-фельдмаршала бывшей германской армии. Допрос начат в 14 часов. Допрос произведен через переводчицу немецкого языка старшего] лейтенанта Кущ, к | ||||
| Страница 2 |
военному нападению на Советский Союз.
Допрос окончен в 16 час. 20 мин.
Протокол прочитан мне в переводе на немецкий язык, ответы на вопросы
записаны с моих слов правильно.
ФОН КЛЕЙСТ
Допросил: прокурор Главной военной прок
: прокурор Главной военной прокуратуры Советской Армии подполковник юстиции ГАВРИЛЯК Перевела: Переводчица немецкого языка ст[арший] лейтенант КУЩ Стенографировала ШИРОКОВА тетр[адь] 89 ЦАФСБ России. Д. Н-21135. В 3-хтт. Т. |
||||
| 5461 | Собственноручные показания «Фашизм это война» генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 24 августа 1945 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Подлинник под названием «Faschismus heihsst Kreig» на немецком языке — т. 1, л.д. 51—58. | ||
| Страница 1 |
ОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ «ФАШИЗМ ЭТО ВОЙНА»
ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА
24 августа 1945 г.
Москва
Перевод с немецкого
I. Национал-социализм, с момента своего возникновения, благодаря
своей программе и своим руководителям, явл
м у них еще республику». Эта речь была воспринята французами с воодушевлением, но она не пропала даром для немецкого народа. Но мы себе сказали, что наш час тоже придет. И растущий национал-социализм был знаменосцем этой наде области я особенно хорошо осведомлен. Задачей «гитлерюгенд» менее всего являлось воспитание и образование немецкой молодежи, ее основная задача была милитаризация молодежи. У меня свеж в памяти большой сбор «гитлерюгенд» в |
||||
| Страница 3 | 2-х тт. Т. 1. Л. 45—50. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник под названием «Faschismus heihsst Kreig» на немецком языке — т. 1, л.д. 51—58. | ||||
| 5462 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Ф. Шернера «О моей военной и политической жизни». 25 августа 1945 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 59—64. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 65—72 об. | ||
| Страница 1 |
ЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА
«О МОЕЙ ВОЕННОЙ И ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ»
25 августа 1945 г.
Москва
Перевод с немецкого
В первой части моего изложения я мало касаюсь деталей, так как они не
имеют значения.
С 1919 по 1923 год я
е (на швейцарской границе). Являясь единственным баварским офицером, лейтенантом-пехотинцем, имевшим высшую немецкую военную награду — орден «Пур лё Мерит» («За заслуги»)119, меня часто приглашали на специальные вечера и военн |
||||
| Страница 3 | как стерилизация и умерщвление наследственно неизлечимых больных, обновление расы искусственным соединением немецких девушек с СС-овцами и, наконец, к невероятному, организованному уничтожению людей. Баварское правительство, | ||||
| Страница 4 | опись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 65—72 об. № 15 СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 15 сентября 1945 г. Москва Перевод с немецкого I. Свою главную вину | ||||
| 5463 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 15 сентября 1945 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 75—77. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 78—80 об. | ||
| Страница 1 | опись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 65—72 об. № 15 СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 15 сентября 1945 г. Москва Перевод с немецкого I. Свою главную вину | ||||
| Страница 2 |
бы разъединить противника и выиграть время. Я сознательно поддерживал
борьбу за «жизненное пространство» для немцев.
Как сотрудник 3-го отдела Генерального штаба сухопутных войск по вопросам
иностранных армий121, я, прежде в
опись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 78—80 об. № 16 СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 25 сентября 1945 г. Москва Перевод с немецкого В то время, когда мн |
||||
| 5464 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 25 сентября 1945 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 98—99. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 100—101. | ||
| Страница 1 |
бы разъединить противника и выиграть время. Я сознательно поддерживал
борьбу за «жизненное пространство» для немцев.
Как сотрудник 3-го отдела Генерального штаба сухопутных войск по вопросам
иностранных армий121, я, прежде в
опись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 78—80 об. № 16 СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 25 сентября 1945 г. Москва Перевод с немецкого В то время, когда мн |
||||
| Страница 2 |
в соответствии со всеми
основными приказами и ранее данными ориентировками ОКХ, сыграла определенную
роль и немецкая пропаганда, по которой нужно было предпочитать
англо-американский плен советскому. На мои действия 7.5.[19]4
нопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 100—101. №17 СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 15 декабря 1945 г. Москва Перевод с немецкого 1. Осведомленность ил |
||||
| 5465 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 15 декабря 1945 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 102—107. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 108—113 об. | ||
| Страница 1 |
в соответствии со всеми
основными приказами и ранее данными ориентировками ОКХ, сыграла определенную
роль и немецкая пропаганда, по которой нужно было предпочитать
англо-американский плен советскому. На мои действия 7.5.[19]4
нопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 100—101. №17 СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 15 декабря 1945 г. Москва Перевод с немецкого 1. Осведомленность ил |
||||
| Страница 3 |
ая армия129). Дитль охарактеризовал тот приказ как, по меньшей
мере «подрывающий дисциплину», и недостойный немецкого солдата, как и
некоторые подобные факты, имевшие место в свое время в период Польской
кампании. Этот приказ
е ни разу не выполнялся. Правда, там действовали горные дивизии, укомплектованные исключительно имперскими немцами. Подобным же образом обстоит дело в отношении приказа об уничтожении всех парашютистов и английских «комман |
||||
| Страница 4 |
РАЗДЕЛ I
95
в) Следующий документ: приказ, запрещающий немецким солдатам иметь
какое-либо общение с русскими или польскими женщинами и девушками.
Этот приказ, якобы, исходил
на Балканах летом 1941 года я узнал (насколько помню, в реферате 2а штаба 12-й армии) о том, что несколько немецких солдат за нарушение этого приказа были приговорены к смертной казни, и что приговоры были приведены в исполн ПОТАПОВА ЦА ФСБ России. Д. Н-21138. В 2-х тт. Т. 1. Л. 102—107. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 108—113 об. |
||||
| 5466 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 20 апреля 1947 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 114—119. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 120—127 об. | ||
| Страница 1 |
98
Генералы и офицеры вермахта рассказывают...
все в большей степени отказывала Германии и немецким войскам в экономических
поставках. Родде был хорошо информирован также о причинах
плохих отношений Антонеску
ассказывал мне также о своей работе в качестве консула и, между прочим, говорил о своих хороших отношениях с немецкой этнической группой в Трансильвании. О своей партийной работе Родде ничего не рассказывал. Мне известно тольк тельности Родде я не припоминаю. Протокол допроса записан с моих слов правильно, зачитан мне в переводе на немецкий язык. ШЁРНЕР Допросил: оперуполномоченный 4 отдела 3 Главного] Управления] МТБ СССР капитан СОЛОВОВ ЦАФСБ |
||||
| Страница 2 |
глубина действия едва ли была нужна, так как в этой войне условия не
позволяли материальные и людские силы немецких дивизий планомерно
размещать в более глубокой зоне.
Вопрос: В чем заключалось основное преимущество русской
чительно превосходили немецкие на всех участках фронта. Они подрывали и без того плохое моральное и физическое состояние пехоты; напротив, находящаяся глубже к тылу немецкая артиллерия несла мень |
||||
| Страница 3 |
прорывов можно приписать применению танков,
в котором существовало тесное взаимодействие с авиацией.
Если в немецкую оборону где-либо вбивался «клин», тогда в бой вступали
русские танки, не заботясь о том, какое положение в п
ающих фронтовых флангах. Таким образом, группам вражеских танков удавалось много раз проникать далеко вглубь немецкой зоны и нарушать всю тыловую организацию. Поэтому успешное руководство противотанковой обороной было самым нев по-видимому, для американцев то ясное определение, что русские танки боролись гораздо больше и упорнее против немцев, чем к этому времени были привычны американцы и англичане на западном участке фронта. Там занимали американски |
||||
| Страница 4 | РАЗДЕЛ I 101 4. Вопрос: Немецкое командование могло до последнего времени с помощью радиоперехвата иметь представление о вражеских замыслах? | ||||
| Страница 5 |
Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 120—127 об.
№ 20
СОБСТВЕННОРУЧНЫЕ ПОКАЗАНИЯ «ВЕРВОЛЬФ» ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА
Ф. ШЁРНЕРА
20 апреля 1947 г.
Москва
Перевод с немецкого
«Вервольф» в <
ШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 20 апреля 1947 г. Москва Перевод с немецкого «Вервольф» в немецкой разговорной речи имеет два значения: 1. Мистическое существо («Оборотень»). 2. Крестьянский союз, организова о Люнебург. Крестьяне защищали свои семьи и имущество от разбойничьих банд (армия Тилли и т. п.). Известный немецкий писатель Ленз140 написал об этом роман из старой хроники под названием «Вервольф». На основании этого историч |
||||
| 5467 | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 28 апреля 1947 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 28 апреля 1947 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21138. В 2-х тт. Т. 1. Л. 141—149. Подлинник. Машинопись. | ||
| Страница 1 | ЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 28 апреля 1947 г. Москва Шёрнер Фердинанд, 1892 г[ода] рождения, уроженец г. Мюнхена, немец, германский подданный, из семьи полицейского чиновника, с высшим образованием. Вопрос: Вы являлись членом на | ||||
| Страница 3 | й большой войне. Действительно, весной 1937 года я и полковник генштаба Рейнхард, впоследствии командующий немецкой танковой армейской группой на советскогерманском фронте в чине генерал-полковника, ездили в Италию по задани | ||||
| Страница 5 |
и колонизация славянских земель немцами. При этом он
ориентировал на физическое истребление русских в случае оказания ими
сопротивления во время вторжения немцев в пределы России. Он тогда заявил
при каких именно обстоятельствах я припомнить не могу. Протокол с моих слов записан верно, мне переведен на немецкий язык ШЁРНЕР Допросил: Пом[ощник] нач[альника] отделения] 4 отдела 3 Главного управления МГБ СССР майор МАСЛ |
||||
| 5468 | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 9 декабря 1947 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 9 декабря 1947 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21138. В 2-х тт. Т. 1. Л. 221—222. Заверенная копия. Машинопись. | ||
| Страница 1 | рманской военной экономики генерала пехоты Штапф. Протокол с моих слов записан правильно, мне переведен на немецкий язык. ШЁРНЕР Допросил: ст[арший] оперуполномоченный 4 отдела 3 Гл[авного] Управления контрразведки МГБ ССС | ||||
| Страница 2 |
тепенью Железного креста
с мечами и дубовыми листьями.
Протокол с моих слов записан верно, мне переведен на немецкий язык.
ШЁРНЕР
Допросил: ст[арший] оперуполномоченный] 4 отдела 3 Главного] Управления
МГБ СССР майор КОПЕЛЯ
ЕНЕРАЛАХ ГАНЗЕН И ГЕРСТЕНБЕРГ, ПОЛКОВНИКЕ ДИТЛЬ И АДМИРАЛЕ ТИЛЛЕССЕН» 21 марта 1948 г. Москва Перевод с немецкого Я вспомнил Ганзена некоторое время тому назад, прочитав на русском языке высказывание одного греческого фил |
||||
| 5469 | Собственноручные показания генерал-фельдмаршала Ф. Шернера «О быв[ших] германских генералах Ганзен и Герстенберг, полковнике Дитль и адмирале Тиллесен». 21 марта 1948 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 229—237. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 238—244 об. | ||
| Страница 1 |
тепенью Железного креста
с мечами и дубовыми листьями.
Протокол с моих слов записан верно, мне переведен на немецкий язык.
ШЁРНЕР
Допросил: ст[арший] оперуполномоченный] 4 отдела 3 Главного] Управления
МГБ СССР майор КОПЕЛЯ
ЕНЕРАЛАХ ГАНЗЕН И ГЕРСТЕНБЕРГ, ПОЛКОВНИКЕ ДИТЛЬ И АДМИРАЛЕ ТИЛЛЕССЕН» 21 марта 1948 г. Москва Перевод с немецкого Я вспомнил Ганзена некоторое время тому назад, прочитав на русском языке высказывание одного греческого фил |
||||
| Страница 2 |
всегда был корректен и готов к сотрудничеству,
я старался уважать его как старшего по возрасту. Подчинение
немецкого генерал в Бухаресте мне, как командующему гр[уппы] «Юг», я думаю,
было вызвано тем, что сама Румыния являла
чила круг задач Ганзена, которому ранее были подведомственны все германские военнослужащие и все мероприятия немцев на территории Румынии. В конце марта 1944 года штаб войсковой группы «А», т. е. группы «Юг» был переведен на |
||||
| Страница 3 |
взаимодействия
сил в Румынии, которое к 1944 году развивалось со все возрастающим отрицательным
отношением к немцам со стороны румынского Генерального
штаба. Сегодня же становится ясным, что в обстановке, создавшейся в Бухарес
величивающиеся антигерманские выступления, наблюдавшиеся на фронтах и все более открытые выступления против немцев в румынском Генеральном штабе, начальник которого генерал Штефлея занимал по отношению к нам прямо-таки вражд |
||||
| Страница 7 | ЛЕННИКОВ ЦА ФСБ России. Д. Н-21138. В 2-х тг. Т. 1. Л. 229—237. Заверенная копия. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 238—244 об. №25 ПРОТОКОЛ ДОПРОСА ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛА Ф. ШЁРНЕРА 30 января 1951 г. Мос | ||||
| 5470 | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 23 ноября 1951 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-фельдмаршала Ф. Шернера. 23 ноября 1951 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21138. В 2-х тт. Т. 2. Л. 107—117. Подлинник. Рукопись. | ||
| Страница 1 | [енец] г. Мюнхена (Бавария), немец, германский подданый, с высшим военным образованием, до мая 1945 года являлся командующим армейской группировкой «Центр» немецких войск на советско -германском | ||||
| Страница 3 | итаны в переводе на немецкий язык. ШЁРНЕР Допросил: следователь Следотдела 2 Главного] Управления] МГБ СССР ст[арший] л[ейтенан]т СМИРНИЦКИЙ Перевела: Переводчик немецкого языка ст[арший] лейт | ||||
| 5471 | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 12 января 1948 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 12 января 1948 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21139. В 2-х тт. Т. 1. Л. 56—71. Подлинник. Рукопись. | ||
| Страница 1 |
переводчиком на немецком
языке дословно вслух прочитан, в чем и расписываюсь
Допросил: офицер Советской Армии
гв[ардии] капитан МЕЛИХОВ
Перевел — переводчик русско-немецкого языка
гв[ардии] м
переводчика немецкого языка лейтенанта Цукерман допросил задержанного Шмидт Рудольф-Фридрих, 1886 года рождения, немца, генерал-полковника немецкой армии. Заде |
||||
| Страница 2 | ого Союза не располагал. Вопрос: Дайте подробные показания о военных операциях руководимых Вами соединений немецкой армии против Советской Армии? Ответ: Как я показал на предыдущем допросе, боевые операции против войск Сове | ||||
| Страница 5 |
ам моей службы в немецкой армии
короткому словесному допросу. После него я был доставлен в «Си-Ай-Си»,
где с меня был снят подробный протокол о прохождении мною службы в
немецкой армии и причинах
, последние не знали, что я бывший генерал-полковник немецкой армии. Никаких анкетных данных, в которых бы стояли вопросы о службе в немецкой армии, в период моего жительства в Берлине я не запол ержавшие меня лица без переводчика на немецком языке. Допрос так же, как и при задержании меня органом «Си-АйСи», велся по вопросам моей службы в немецкой армии и причинах увольнения из армии. |
||||
| 5472 | Собственноручные показания «Моя военная служба до 22 июня 1941 года» генерал-полковника Р. Шмидта. 21 февраля 1948 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Л. 72—87. Подлинник. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 88—105. | ||
| Страница 1 | ОЯ ВОЕННАЯ СЛУЖБА ДО 22 ИЮНЯ 1941 ГОДА» ГЕНЕРАЛ-ПОЛКОВНИКА Р. ШМИДТА 21 февраля 1948 г. Москва Перевод с немецкого 25 сентября 1906 года после сдачи выпускного экзамена за гимназию в Берлине -Шенберг я поступил добровольце | ||||
| Страница 5 |
й. Результат этих «тактических игр» был всегда одинаковым.
При одинаково хорошем руководстве с обеих сторон немецким силам
удавалось всегда вначале одерживать крупные успехи. Но в дальнейшем ходе
и при вступлении в игру трете
ой игры «Чехословакия» и заявил, что при вмешательстве Франции, на что должны были рассчитывать обязательно, немец- !Так в документе, речь идет о генерале Вильгельме Хейе. |
||||
| Страница 7 | ть Варшаву. Когда головные танки первой танковой дивизии перешли мост через Вислу в районе Гора Кальвария, немецкие летчики разбомбили мост. Затем бои велись за переправы на Висле и за овладение потусторонним берегом. Затем п | ||||
| Страница 8 |
на Дюнкерк. Противниками были французы и англичане, которые сражались
очень смело, но наступательный порыв немецких войск оказался им
не по плечу. Корпус представлял собой внутренний фланг заходящей на север
германской армии
о вокруг окруженных французов замкнулось. Все принимали нас за англичан, потому что никто не предполагал, что немцы могут зайти так глубоко в тыл. Отсюда корпус начал наступать с целью дальнейшего окружения французов с запад |
||||
| Страница 9 |
я
дивизия, 20-я танковая дивизия, дивизия СС «Мертвая голова». В мою задачу
входило подготовить прохождение немецких войск через Испанию и захват
Гибралтара. Но дело до этого не дошло. Как я уже указывал в другом
месте, 5 мая
Пруссия). Время оккупационной службы во Франции прошло гладко. Население вело себя вежливо и мирно и хвалило немецкие войска. Никакого «движения сопротивления» в то время заметно не было. ЗАГРАНИЧНЫЕ КОМАНДИРОВКИ В мирное вр лейтенант ПОТАПОВА ЦА ФСБ России. Д. Н-21139. В 2-х тт. Т. 1. Л. 72—87. Подлинник. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 88—105. |
||||
| 5473 | Собственноручные показания «Опыт зимней войны в России при особом учете использования бронесил» генерал-полковника Р. Шмидта. 3 марта 1948 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | 106—115. Подлинник. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 116—126 об. | ||
| Страница 1 |
А
3 марта 1948 г.
Москва
План
Перевод с немецкого
I. Общие принципы для ведения войны в зимних условиях при особом
учете опыта, полученного немцами в мировой войне.
1. Люди.
2. Техника.
3.
хника. 3. Дороги и подвоз снабжения. II. Общие принципы для использования бронесил в зимнее время. 1. Опыт немцев. 2. Новые технические требования. 3. Отвечают ли американские бронесилы этим требованиям. III. Использовани . 7. Подвоз снабжения. 8. Ремонтные работы. I. I. ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ВЕДЕНИЯ ВОЙНЫ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ Провал немецкого наступления зимою 1941—[19]42 гг. последовал не только из-за оперативных ошибок, а, прежде всего, потому, ч |
||||
| Страница 2 | снегоочистительные сторожевые пункты. II. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БРОНЕСИЛ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ 1. Немецкие бронесилы зимою 1941—[19]42 гг. были более или менее выключены из боевых действий. Это положение улучшилось л | ||||
| Страница 6 | ковник ВАЙНДОРФ ЦА ФСБ России. Д. Н-21139. В 2-х тт. Т. 1. Л. 106—115. Подлинник. Машинопись. Подлинник на немецком языке — т. 1, л.д. 116—126 об. | ||||
| 5474 | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 16 марта 1948 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 16 марта 1948 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21139. В 2-х тт. Т. 1. Л. 153—168. Подлинник. Машинопись. | ||
| Страница 1 | ЕРАЛ-ПОЛКОВНИКА Р. ШМИДТА 16 марта 1948 г. Москва Шмидт Рудольф, 1886 года рождения, уроженец г. Берлина, немец, бывший командующий 2-й танковой германской армии на Восточном фронте, последнее время проживал в г. Нортхай | ||||
| Страница 6 | , который противник не успел взорвать. Несмотря на эти напряженные бои, 39-й корпус по сравнению с другими немецкими армиями по-прежнему оставался выдвинутым далеко вперед. После взятия г. Витебск танковый корпус получил от | ||||
| Страница 8 |
дир 1-го десантного полка 39-го танкового
корпуса.
Записано с моих слов верно и прочитано мне в переводе на немецкий
язык.
ШМИДТ
Допросил: Заместитель] начальника отд[елени]я 4 отдела 3 Главного
Управления МГБ СССР подполков
Л-ПОЛКОВНИКА Р. ШМИДТА 2 апреля 1948 г. Москва Шмидт Рудольф, 1886 года рождения, урож[енец] гор. Берлина, немец, бывший командующий 2-й германской танковой армией на Восточном фронте, последнее время проживал в гор. Норт |
||||
| 5475 | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 2 апреля 1948 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 2 апреля 1948 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21139. В 2-х тт. Т. 2. Л. 1—16. Подлинник. Машинопись. | ||
| Страница 1 |
дир 1-го десантного полка 39-го танкового
корпуса.
Записано с моих слов верно и прочитано мне в переводе на немецкий
язык.
ШМИДТ
Допросил: Заместитель] начальника отд[елени]я 4 отдела 3 Главного
Управления МГБ СССР подполков
Л-ПОЛКОВНИКА Р. ШМИДТА 2 апреля 1948 г. Москва Шмидт Рудольф, 1886 года рождения, урож[енец] гор. Берлина, немец, бывший командующий 2-й германской танковой армией на Восточном фронте, последнее время проживал в гор. Норт |
||||
| Страница 5 |
му населению. За давностью я не могу сейчас привести
все факты этих зверств. Я припоминаю случай, когда два немецких солдат
из состава подчиненной мне части расстреляли двух ни в чем неповинных
русских крестьян только за то,
ыми. В связи с этим случаем дочь одного из расстрелянных крестьян обратилась лично ко мне с жалобой. Подчас немецкие солдаты, 1 Речь идет о генерал-лейтенанте Максе фон Шенкендорфе, впоследствии — генерале пехоты. |
||||
| Страница 7 |
ержалось,
насколько я помню, несколько сот советских граждан, заключенных в лагерь
за невыполнение приказов немецких оккупационных властей и за связь
с партизанами.
Этот лагерь находился в непосредственном подчинении командую
и для того, чтобы устрашить партизан и гражданское население на случай, если они попытаются выступать против немцев. Взяв заложников, мы издавали приказы, которые развешивались в населенных пунктах, оккупированных войсками. |
||||
| Страница 8 |
будут немедленно расстреляны, если
населением будут предприниматься какие-либо попытки к выступлениям
против немцев.
Вопрос: Сколько вами было угнано советских граждан на каторжные работы
в Германии?
Ответ: В мае 1942 года
против немецких оккупационных властей при подходе к гор. Орел частей Красной Армии. Эти четыре советских гражданина, фамилии которых я не помню, были осуждены к смертной казни немецким судом пр |
||||
| Страница 9 | й группировки «Центр» и, образовавшие тем самым «мешок», должны были быть отрезаны и благодаря этому позиции немецких войск могли бы быть сокращены. Начальник Генштаба ОКХ генерал-полковник Гальдер разработал подробно задачи | ||||
| Страница 10 |
х боев. Гитлер
на этом совещании не выступал, очевидно, находясь еще под неприятным
впечатлением поражения немецких войск под Сталинградом. Какие-
либо другие вопросы на совещании не обсуждались.
Вопрос: Уточните, при каких
обожден и 30 сентября 1943 года уволен в отставку. С моих слов записано верно и прочитано мне в переводе на немецкий язык. ШМИДТ РУДОЛЬФ Показания отобрал: Заместитель] нач[альника] отделения 4 отдела 3 Главного] Управления] ГЕНЕРАЛ-ПОЛКОВНИКА Р. ШМИДТА 31 октября 1951 г. Москва Допрос начат в 10.45 —окончен в 14.40 Переводчик немецкого языка Макеев об ответственности за ложный перевод по ст. 95 УК РСФСР предупрежден. МАКЕЕВ Вопрос. Вы были |
||||
| 5476 | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 31 октября 1951 г., Москва | Вторая мировая война -- Следственные материалы -- Показания генералов и офицеров вермахта | Протокол допроса генерал-полковника Р. Шмидта. 31 октября 1951 г., Москва // ЦА ФСБ России. Д. Н-21146. В 2-х тт. Т 2. Л. 145—148. Заверенная копия. Машинопись. | ||
| Страница 1 |
х боев. Гитлер
на этом совещании не выступал, очевидно, находясь еще под неприятным
впечатлением поражения немецких войск под Сталинградом. Какие-
либо другие вопросы на совещании не обсуждались.
Вопрос: Уточните, при каких
обожден и 30 сентября 1943 года уволен в отставку. С моих слов записано верно и прочитано мне в переводе на немецкий язык. ШМИДТ РУДОЛЬФ Показания отобрал: Заместитель] нач[альника] отделения 4 отдела 3 Главного] Управления] ГЕНЕРАЛ-ПОЛКОВНИКА Р. ШМИДТА 31 октября 1951 г. Москва Допрос начат в 10.45 —окончен в 14.40 Переводчик немецкого языка Макеев об ответственности за ложный перевод по ст. 95 УК РСФСР предупрежден. МАКЕЕВ Вопрос. Вы были |
||||
| Страница 3 |
Вопрос: Что вам известно о так называемом плане «Движение буйволов»194,
разработанном бывшим командующим 9-й немецкой армии Модель?
Ответ: План Модели мне известен. 18 марта 1943 года в ставку армейской
группировки «Центр», р
ь. Но я не знаю, в какой армии был тогда Вейдлинг. Показания с моих слов записаны верно и мне в переводе на немецкий язык зачитаны ШМИДТ Допросил: Пом[ощник] нач[альника] отделения Следотдела 2 Главного] Управления] МГБ СССР |
||||
| 5477 | М. Молотова о массовом насильственном уводе в немецко-фашистское рабство мирных советских граждан и об | Великая Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов | М. Молотова о массовом насильственном уводе в немецко-фашистское рабство мирных советских граждан и об | ||
| Страница 1 |
В ГЕРМАНИИ
НОТА НАРОДНОГО КОМИССАРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
ТОВ. В. М. МОЛОТОВА
О массовом насильственном уводе в немецко-фашистское рабство
мирных советских граждан и об ответственности
за это престуйление германских властей и час
рии, освобождённой Красной Армией от немецкой оккупации в ходе зимней кампании 1942—1943 гг., новые доказательства бесчисленных жесточайших злодеяний немецких властей над советским гражданским нас одвергали сплошному разрушению советские города и деревни, уводили в немецкое рабство сотни тысяч советских граждан. Немецко-фашистские зверства, примеры которых уже доводились Советским Правите |
||||
| Страница 2 |
ет своим долгом довести до сведения
всех народов новые документы и факты о неслыханных злодеяниях,
чинимых немцами над угоняемыми в Германию советскими мирными
гражданами, обращаемыми в рабство, а также заявить о неминуемом
нирования и устройства аэродромов. Следует расформировать немецкие строительные батальоны (например, военно -воздушного флота). Немецкие квалифицированные рабочие должны работать в военной промыш не отличаться от использования военнопленных и обращения с ними». Бесчеловечность режима, установленного немецкими фашистами для советских военнопленных, общеизвестна. Наконец, в том же документе Геринг дал кровожадный при |
||||
| Страница 3 |
аздел «Задачи», пункт 4) Фриц Заукедъ
заявлял
«Для того, чтобы заметно разгрузить от работы крайне занятую
немецкую крестьянку, фюрер поручил мне доставить в Германию из
восточных областей 400—500 тысяч отборных, здоровых и к
гражданам предлагали «добровольно» выехать на работу в Германию. Но так как добровольцев почти не оказалось, немцы распорядились применить меры насилия. Ещё 26 января 1942 года «Хозяйственный штаб германского командования !на Вербовщики» работорговца Заукеля изощрялись в разных мерах давления на советских граждан, чтобы завлечь их в немецко-фашистское рабство. Тех, кто не являлся по вызову оккупационных властей, лишали всех средств к существовани |
||||
| Страница 4 |
ссовый .увод советских граждан в немецкое рабство, с приравнением
их к военнопленным, являлся задачей, заранее поставленной
гитлеровскими главарями перед немецко-фашистскими оккупационными
власт
полнение злодейских планов гитлеровского правительства немецкие власти организовали массовый увод мирного советского населения в немецкую неволю се всей оккупированной советской территории, уж добровольности». На захватывавшейся немцами советской земле нет буквально ци одного города, ни одного села, ни одного населённого пункта, из которого немецко-фашистские разбойники не угнали бы в |
||||
| Страница 5 |
Части Красной Армии в селе Кцмнь, Орловской области, спасли 600 человек
советских граждан, которых немцы уже приготовились угнать
в рабство.
опубликованному в январе 1943 г. в газете «Дейче Украине Цсйтунг»,
«в Гер
Востоке». Как видно из документальных материалов и показаний жителей освобождённых Красной Армией районов, немецко-фашистские власти из месяца в месяц охватывали своей насильной «вербовкой» всё новые категории населения! и недавно освобождённому Красной Армией Гжатскому району Смоленской области: в этом районе, насчитывавшем до немецкой оккупации 32 тысячи лент ел ей, осталось к моменту прихода Красной Армии около 7 с половиной тысяч человек, п |
||||
| Страница 6 |
х людей в немецкую неволю почти повсеместно
сопутствуют кровавые репрессии захватчиков против советских граждан,
укрывающихся от охотящихся за ними работорговцев. Так, в
Гжатске немцы расстрелял
овичи), немецкая карательная экспедиция сожгла в первой половине марта с. г. десятки деревень и .расстреляла сотни жителей, в !в,иде репрессии за неявку жителей для отправки на немецкую каторгу. загоняемых как на принудительные работы по строительству укреплений, так и на сборные пункты для отправки в немецкое (рабство в Германию и оккупированные ею страны. На строительство оборонительных сооружений в Прибалтийских с |
||||
| Страница 7 |
кой области
рассказывает: «В Курске нас впихнули в телятник по 50—60 человек
в вагон. Выходить но разрешали. Немецкий часовой то и дело отпускал
нам подзатыльники. В Льгове нас высадили, здесь мы проходили
осмотр специальной к
рождения, житель села Средне-Тёплое, Верхне-Теплянского района, Ворошиловградской области, сообщил: «В пути немецкие солдаты нас избивали. Д видел сам, когда наши подростки выбегали на станциях попить воды,' но солдаты их изб н находился в пути 12 суток. 18 сентября 1942 г. мы прибыли в немецкий город Галле. Когда мы прибыли, нас выстроили, пришли немецкие барыни, начали выбирать себе девушек в рабыни». Таким образом |
||||
| Страница 8 | ументы нечеловеческих страданий наших людей на немецкой каторге отражены в письмах к родным. «Мамочка,—пишет Нона Г. 8 октября 1942 г. из немецкого лагеря,— погода здесь плохая, идут всё время до | ||||
| Страница 9 | ы крылышки, прилетела бы на родную сторонку». Девушка Ф. Н. пишет родителям в Курск Изо время его оккупации немцами: «Мы в Германии заключённые. Нам живётся очень плохо. Работаем в поле. Питаемся два раза—утром 200 граммов хл | ||||
| Страница 10 |
Потерявший здоровье на немецкой каторге и вернувшийся на
родину Филипп Боцман рассказывает: «...Деревня Мироновка должна
была поставить для о
аботали здесь французы, военнопленные поляки, испанцы. Подозрительней всего и придирчивей всего относились немецкие мастера и надзиратели к русским. Чуть что —рукоприкладство, ругань. Работали, не разгибая спины, молча. Обед Некоторые пытались бежать, но это было трудно—выдаст первый же немец, который признает в тебе русского. .Для поимки беглецов немцы пользуются собаками. Голод, тяжёлый труд подорвали моё здоровье» |
||||
| Страница 11 |
братно на родину».
Надя С., 16 лет, ученица 9 класса одной средней школы Ворошиловградской
области, пишет: «Немцы насильно отправили почти всю
нашу молодёжь на каторжные работы в Германию. На вокзале во время
отъезда стоял с
ающие. Мепя и ещё 16 девушек направили в г. Швац. Здесь происходила самая настоящая торговля русскими людьми. Немцы и немки поворачивали нас во все стороны, мерили и ощупывали. Меня купил булочник Карл В. Он заставлял меня р в полуразрушенных сараях, томились тысячи советских граждан. Ежедневно из лагеря выносили 10—15 трупов...» Немецкие рабовладельцы часто откровенно хвастают своими зверствами над советскими людьми. Подрядчик Лоренс Шпеер пише |
||||
| Страница 12 |
иваться эту банду. Охотнее всего
я бы перебила всех русских».
Тысячи советских граждан, насильно угнанных в немецкое рабство,
гибнут от голода, холода, непосильного труда и истязаний.
Немало советских граждан, доведённых до о
ьцев, покончило жизнь самоубийством. В немецких письмах имеется много доказательств того, что нередко советские люди предпочитают смерть рабству у немцев. Вот письмо, найденное у убитого под Л ю смерть. Советское Правительство возлагает, прежде всего, на правящую гитлеровскую клику и на командование немецко-фашистской армии всю полноту ответственности за эти подлые преступления, совершаемые в грубое нарушение общеп |
||||
| Страница 13 |
арственная Комиссия
по расследованию злодеяний немецко-фашистских властей ведёт
полный и точный учёт всех фактов, относящихся к увозу в немецкое
рабство советских людей. Чрезвычайная Государст
новников и частных лиц в Германии, которые виновны в бесчеловечной эксплоатацни и гибели советских граждан в немецко-фашистской неволе. Советскому Правительству и народам СССР хорошо известно, что, наряду с советскими граждан кими гражданами, миллионы мирных людей из оккупированных гитлеровцами стран Европы силой и обманом загнаны в немецко-фашистское рабство. Под шумиху о пресловутой «тотальной» мобилизации гитлеровцы стараются превратить в своих |
||||
| 5478 | Главного политического управления РККА о работе с немецким населением за период подготовки и проведения берлинской | Вторая мировая война -- Битва за Берлин | Главного политического управления РККА о работе с немецким населением за период подготовки и проведения берлинской | ||
| Страница 1 |
Полицей-президент Берлина—Пауль Маркграф, 1910 года рождения,
берлинец, образование среднее, капитан немецкой армии, беспартийный,
сдался в плен в 1942 году, окончил годичные курсы антифашистов в Москве.
Оберпрокурор Б
РАБОТЕ С НЕМЕЦКИМ НАСЕЛЕНИЕМ ЗА ПЕРИОД ПОДГОТОВКИ И ПРОВЕДЕНИЯ БЕРЛИНСКОЙ ОПЕРАЦИИ № 0464 19 мая 1945 г. С ЧЕМ ВСТРЕТИЛИСЬ ВОЙСКА В ПОЛОСЕ БЕРЛИНСКОЙ ОПЕРАЦИИ а) Положение с немецким население ими элементами, с одной стороны, и особо усиленную пропаганду нацистской партии, направленную на запугивание немцев разными клеветническими измышлениями в отношении Красной Армии и Советского Союза. В ежедневных радиопередача |
||||
| Страница 2 |
осталось всего лишь 10 жителей. После того как этим жителям были
розданы листовки «Маршал Сталин о Германии и немцах», эти жители
направились в соседний лес и к вечеру из леса вернулись в свои дома
2638 чел. На следующий день в
ороны самого населения. Так, когда в ресторане г. Бернау (содержательница — Гертруда Гаммер) один неизвестный немец начал во всеуслышание агитировать против Красной Армии, одна из присутствующих женщин подошла к нему и сказал аселение — особенно женщины — вело среди немецких солдат агитацию за то, чтобы они дезертировали, обещая им помощь. В адрес проходивших по улицам немецких частей раздавались злобные выкрики. Солда |
||||
| Страница 3 |
Так, в Ной-Хаген немец, стоя у своего дома, улыбался и подчеркнуто приветствовал
проходящих бойцов Красной Армии. При проверке оказалось,
что в его доме скрывались 5 немецких солдат с рацией и
занятых районах, о мерах по наведению строжайшего порядка и недопущению самоуправства в отношении местного немецкого населения. Особое внимание было уделено отбору и укомплектованию военных комендатур для города Берлина и е |
||||
| Страница 4 | мым органам местного самоуправления, намеченные кандидатуры широко обсуждаются с представителями местного немецкого населения, которое, надо сказать, проявляет особо большой интерес к этим мероприятиям и активно дает свои от | ||||
| Страница 5 |
У. Основными
темами передач являются:
1) Обращение товарища Сталина к народу.
2) Маршал Сталин о Германии и немцах.
3) О нормах снабжения для населения Берлина и др.
С 14 мая 1945 г. начались ежедневные радиопередачи через
онных бюллетеней» политуправления фронта. 15 мая 1945 г. начался выпуск газеты «Ежедневное обозрение» для немецкого населения, тиражом 80 000 экз. Газета пользуется исключительным успехом. В работах по восстановлению город |
||||
| Страница 6 |
рование немцев на проводимые мероприятия
Меры, предпринятые командованием Красной Армии по нормализации
жизни в Берлине и других районах, вызвали крайне положительную реакцию
у немецкого населени
е». Отдельные видные общественные деятели наши меры оценивают актом «величайшего великодушия, на которое мы, немцы, не могли рассчитывать». Архитектор г. Потсдам Готвальд Карл заявил: «Мы, конечно, никогда не представляли се женер Франк Редель из района Монбит * заявил: «Радостную весть произнес маршал Сталин для своего народа. Нам, немцам, трудно будет ответить за сумасбродные планы Гитлера, но и мы также радуемся окончанию войны. Русские должны п |
||||
| Страница 7 | рей получить работу. 2) Наши мероприятия по продовольственному снабжению, налаживанию жизни города ошеломили немцев. Они удивлены великодушием, быстрым восстановлением порядка в городе, дисциплиной войск, богатством военной те | ||||
| 5479 | Из справки 3-го отдела ГУКР «СМЕРШ» НКО СССР по радиоигре «Арийцы», проводившейся на территории Астраханской области в мае - августе 1944 г. 8 апреля 1945 г. |
Советские спецслужбы -- Органы госбезопасности
Великая Отечественная война -- Деятельность органов госбезопасности |
Из справки 3-го отдела ГУКР «СМЕРШ» НКО СССР по радиоигре «Арийцы», проводившейся на территории Астраханской области в мае - августе 1944 г. 8 апреля 1945 г. // ЦА ФСБ России. | ||
| Страница 1 |
ПРОВОДИВШЕЙСЯ
НА ТЕРРИТОРИИ АСТРАХАНСКОЙ ОБЛАСТИ
В МАЕ - АВГУСТЕ 1944 г.1
8 апреля 1945 г.
23 мая 1944 г. немецким разведорганом «Абвер-1» в районе поселка
Утта Астраханской обл. (степи б. Калмыкии) путем посадки сверхмощног
диверсантов в количестве 24 человек под командой официального сотрудника указанного разведоргана — капитана немецкой армии фон Шеллера, кличка «Кваст». Место посадки вражеского самолета было зафиксировано постами службы ВНОС, ский самолет был подожжен и захвачен опергруппами. Вражеский десант и экипаж самолета в количестве 9 человек немцев оказал вооруженное сопротивление. При перестрелке убито 7 человек (из них 3 человека из состава экипажа самоле |
||||
| Страница 2 |
-290.
23 мая 1944 г., в день приземления самолета Ю-290, отряд диверсантов
пытался установить радиосвязь с немецкой разведкой. Не
установив связи, противнику была передана «вслепую» радиограмма
«ХР АЛЛ ОК 73.88», которая, сог
о, немцы не имели информации о судьбе самолета и отряде диверсантов, высадившихся в б. Калмыкии. Располагая добытыми данными о характере задания отряда, его шифрами для радиосвязи с немецкой раз задания отряда, его шифрами для радиосвязи с немецкой разведкой, отсутствием у немцев информации о судьбе десанта, наличием захваченной нами радиоаппаратуры и радистов противника, с санкции Народ |
||||
| Страница 3 |
2. Радист самолета Ю-290 — Ганзен Ганс, 1915 г. рождения, уроженец
г. Гамбурга, немец, холост, происходит из старинной купеческой
семьи, сын владельца торговой фирмы колониальных товаров в Гамбург
Радист — Созаев Хасан, немецкая кличка «Осетров», 2. Радист — Исаев Кутуз, немецкая кличка «Мусин», 3. Диверсант — Бюричев Таун, немецкая кличка «Яковлев», 4. Ди емецкая кличка «Яковлев», 4. Диверсант — Мушаев Дорджи, немецкая кличка «Кабаков», 5. Диверсант — Нормаев Балтык, немецкая кличка «Иванов», — непосредственно к участию в радиоигре не прив |
||||
| Страница 5 |
результате радиоигры в ночь на 12 июня 1944 г. над мостом легендированного
лагеря отряда «Кваста» появился немецкий 4-моторный
самолет Ю-290. Обменявшись с нами условными сигналами, сбросил
5 парашютистов, 20 тюков груза и по
льтате боя самолет Ю-290 был подожжен. Сгорела правая часть самолета с 2 моторами, оставшийся в нем груз и 3 немца из состава 8 человек экипажа. Остальные 5 человек во время пожара самолета успели бежать и в течение 3 дней ск ые 5 человек парашютистов после непродолжительного сопротивления были захвачены, один из них, радист Бабаев, немецкая кличка «Сампилов», разбился при приземлении. [...] В сброшенном на парашютах грузе оказалось: оружие и боеп |
||||
| Страница 7 |
тца, написанное
с «ТЦ», фамилия унтер-офицера в школе, еще раз имя вашей
дочери. Капитан».
Договорившись с немцами о новом шифровальном лозунге, в целях
укрепления у противника предположения, что самолет потерпел
аварию, и
е продовольствия, боеприпасов и усиливающиеся недовольства среди калмыков из-за отсутствия помощи со стороны немцев. 368 |
||||
| Страница 8 |
ать доставку обещанной
помощи.
В резкой форме были показаны переносимые трудности отрядом
«Кваста», болезнь немцев, недовольства со стороны калмыков. При
этом со стороны противника до 14 августа 1944 г. никаких сообщений
в ча
яя эти данные с отношением противника к отряду в последний период работы, вывод напрашивался сам по себе, что немцы взяли «работу» «Кваста» под сомнение. Считая поэтому, что дальнейшее требование помощи может вызвать со стор |
||||
| Страница 9 | нции «Трезуб» в Житомире, «Антенна» во Львове и «Коммерсант» в районе Гродно. Легендируя установление связи немецких агентов с отдельными националистически настроенными украинцами и поляками, органы советской контрразведки ста | ||||
| 5480 | О потоплении немецкими самолетами госпитального судна «Сибирь» | Великая Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов | О потоплении немецкими самолетами госпитального судна «Сибирь» | ||
| Страница 1 | . Ori'hhhhkob Н. В.—старший фельдшер. Чернышев Н. Г.— зав. складом военно-санитарного поезда. ПОТОПЛЕНИЕ НЕМЕЦКИМИ САМОЛЕТАМИ ГОСПИТАЛЬНОГО СУДНА «СИБИРЬ» Рассказ капитана теплохода «Сибирь» А. Чугунова ...Наш теплоход от | ||||
| Страница 3 | ходом показался немецкий разведчик. Пролетев над нами и, видимо, высмотрев легкую добычу, фашист-наводчик направился к финскому берегу. Через некоторое время показались немецкие бомбардировщики | ||||
| 5481 | Бейте немецких бандитов! Июль 1943 г. | Великая Отечественная война -- Партизаны в битве за Ленинград и Ленинградскую область | Бейте немецких бандитов! Июль 1943 г. | ||
| Страница 1 |
с ними уничтожайте немецких поработителей!
Поднимайтесь все на беспощадную истребительную войну
против немецких захватчиков! :
Свер'ть немецким захватчикам!
Ленин
передай товарищу. _ Октябрь 1943 г. Смерть немецким оккупантамI БЕЙТЕ НЕМЕЦКИХ БАНДИТОВ! Как смерти боятся немецко-фашистские захватчики пар- тизан. Все попытк ающие народ/ ведущие борьбу с ненавистными захватчиками, пользуются горячей любовью и поддержкой населения. Немцы хотят настроить мирных жителей против партизан. Поэтому они распускают слухи о том, что партизаны убивают и тр |
||||
| Страница 2 |
Все эти убийства произведены немцами по приказу своего
командования.
В захваченных советских районах пролито много крови
мирных жителей. Ее проливают немцы. Это они — немецкофашистские
раз
я бандитами и убийцами. Партизаны мстят немцам за каждое насилие и издевательство над народом. Они борются за то, чтобы на нашей земле не было немецких бандитов, за то, чтобы наш народ мог своб Матери и отцы.' Помогайте партизанам уничтожать немцев! Снабжайте партизан про довольствием и одеждой, рассказывайте им где находятся немецкие штабы и гарнизоны, склады, аэродромы! Объединяйт |
||||
| 5482 | Расширяйте фронт борьбы против немецких захватчиков | Великая Отечественная война -- Партизаны в битве за Ленинград и Ленинградскую область | Расширяйте фронт борьбы против немецких захватчиков | ||
| Страница 1 |
нт борьбы против
НЕМЕЦКИХ ЗАХВА ТЧИКОВ
ДОРОГИЕ НАШИ ДРУЗЬЯ, ЕДИНОКРОВНЫЕ БРАТЬЯ
И СЕСТРЫ, РОДНЫЕ СОВЕТСКИЕ ЛЮДИ!
К вам, жителям советских районов, временно занятых
немецкими войсками, обращаем
ддавайтесь на вражеские уловки, не верьте фашистскому зверю! Звериная ненависть к славянству движет тупыми немецкими солдатами. Один из главарей гитлеровских головорезов сказал: «Крестьянство — это основной источник силы и ж и жизненности славян. Обескроврхть этот народ — значит подорвать его жизненные основы». В переводе на язык немецкого солдата это значит — жги, разрушай, уничтожай все, что встретится на твоем пути, грабь крестьянское добро и |
||||
| Страница 2 |
немецко-фашистскую морду, когда она улыбается, ибо это
улыбка дьявола, бейте ее с утроенной силой, когда она
скалит с
братья в смертельных боях громят фашистские полчища. Будьте стойки, не поддавайтесь на лживую клеветническую немецкую пропаганду. В борьбе с врагами отстаивайте свою честь, свободу, свою родину. Щп. Фашисты хотят лишить вас |
||||
| 5483 | Информация о польско-немецких отношениях. 1935 г. |
Международные отношения -- Польша
Международные отношения в период между первой и второй мировыми войнами -- Международная политика накануне Второй мировой войны |
Информация о польско-немецких отношениях. 1935 г. | ||
| Страница 1 | Информация о польско-немецких отношениях ПОСЛАНО ТОВ. СТАЛИНУ ИНО ГУГБ НКВД получил из Бухареста телеграфное сообщение от агента, близко | ||||
| 5484 | Боевой приказ № 10 командира группы Кнехта об уничтожении опорных пунктов партизан. 2 марта 1943 г. | Великая Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов | Ф. 2831. Оп. 1. Д. 2. Л. 32. Перевод с немецкого. Немецкий текст: ГАВО. Ф. 2831. Оп. 1. Д. 1. Л. 106 | ||
| Страница 1 | ости и СД. Полковник охранной полиции31 ГАБО. Ф. 2831. On. 1. Д. 2. Л. 32. Перевод с немецкого. Немецкий текст: ГАБО. Ф. 2831. On. 1. Д. 1. Л. 106. Опубликовано: «Уничтожить как можно больше... | ||||
| 5485 | Письмо 2-го управления Генерального комиссариата Белоруссии борисовскому гебитскомиссару с просьбой сообщить подробности о нападении партизан на полицейский патруль у д. Губы и уничтожении д. Хатынь. г. Минск, 1 апреля 1943 г. | Великая Отечественная война -- Белорусская ССР в годы Великой Отечественной войны -- Трагедия Хатыни | Ф. 510. Oп. 1. Д. 45. Л. 116. Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 391. Oп. 1. Д. 67. Л. 1. | ||
| Страница 1 | нимается сам Вильке. Подпись Штраух оберштурмбанфюрер СС НАРБ. Ф. 845. On. 1. Д. 237. Л. 94—95. Перевод с немецкого. № 13 Письмо 2-го управления Генерального комиссариата Белоруссии борисовскому гебитскомиссару с просьбой | ||||
| Страница 2 |
бщение от полицейского шуцполиции Юльна*
НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 116. Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 1.
№ 14
Письмо гебитскомиссара Борисова начальнику жан
тчайший срок. Бушман штандартенфюрер СА НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 118. Перевод с немецкого. Немецкий текст. Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 2. * Подпись неразборчива. |
||||
| 5486 | Письмо гебитскомиссара Борисова начальнику жандармерии Борисовского уезда лейтенанту Гирстелю с просьбой сообщить подробности о нападении партизан на полицейский патруль у д. Губы и уничтожении д. Хатынь. г. Борисов, 5 апреля 1943 г. | Великая Отечественная война -- Белорусская ССР в годы Великой Отечественной войны -- Трагедия Хатыни | Ф. 510. Oп. 1. Д. 45. Л. 118. Перевод с немецкого. Немецкий текст. Ф. 391. Oп. 1. Д. 67. Л. 2. | ||
| Страница 1 |
бщение от полицейского шуцполиции Юльна*
НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 116. Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 1.
№ 14
Письмо гебитскомиссара Борисова начальнику жан
тчайший срок. Бушман штандартенфюрер СА НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 118. Перевод с немецкого. Немецкий текст. Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 2. * Подпись неразборчива. |
||||
| 5487 | Письмо жандармерии Борисовского уезда командованию 118-го полицейского охранного батальона о направлении на рассмотрение запроса о нападении партизан на полицейский патруль у д. Губа и уничтожении д. Хатынь. г.п. Плещеницы, 10 апреля 1943 г. | Великая Отечественная война -- Белорусская ССР в годы Великой Отечественной войны -- Трагедия Хатыни | Ф. 510. Oп. 1. Д. 45. Л. 119. Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 391. Oп. 1. Д. 67. Л. 4об. | ||
| Страница 1 | емых боевых действиях. Майор шуцполиции НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 119. Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 4об. № 16 Донесение командира 118-го полицейского охра | ||||
| 5488 | Письмо 2-го управления Генерального комиссариата Белоруссии Борисовскому гебитскомиссару с просьбой сообщить подробности о нападении партизан на полицейский патруль у д. Губы и уничтожении д. Хатынь. Минск, 1 апреля 1943 г. |
Великая Отечественная война -- Белорусская ССР в годы Великой Отечественной войны -- Трагедия Хатыни
Вторая мировая война -- Советский коллаборационизм |
Ф. 510. Оп. 1. Д. 45. Л. 116. Перевод с немецкого. Немецкий текст: НАРБ. Ф. 391. Оп. 1. Д. 67. Л. 1. | ||
| Страница 1 | общение от полицейского шуцполиции Юльна НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 116. Перевод с немецкого. Немецкий текст: НАРБ. Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 1. Опубликовано: Хатынь. Трагедия и память: Докум | ||||
| 5489 | Письмо Борисовского гебитскомиссара начальнику жандармерии Борисовского уезда лейтенанту Гюртцелю с просьбой сообщить подробности о нападении партизан на полицейский патруль у д. Губы и уничтожении д. Хатынь. Борисов, 5 апреля 1943 г. |
Великая Отечественная война -- Белорусская ССР в годы Великой Отечественной войны -- Трагедия Хатыни
Вторая мировая война -- Советский коллаборационизм |
Ф. 510. Оп. 1. Д. 45. Л. 118. Перевод с немецкого. Немецкий текст: НАРБ. Ф. 391. Оп. 1. Д. 67. Л. 2. | ||
| Страница 1 | тчайший срок. Бушман штандартенфюрер СА НАРБ. Ф. 510. On. 1. Д. 45. Л. 118. Перевод с немецкого. Немецкий текст: НАРБ. Ф. 391. On. 1. Д. 67. Л. 2. Опубликовано: Хатынь. Трагедия и память: Докуме | ||||
| 5490 | Донесение жандармского поста в Хойниках жандармскому управлению в Речице о деревнях, сожженных в ходе антипартизанской операции в Хойникском районе. 23 июня 1943 г. | Великая Отечественная война -- Белорусская ССР в годы Великой Отечественной войны -- Трагедия Хатыни | Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 658. Оп. 1. Д. 2. Л. 174. Опубликовано: Преступления немецко-фашистских | ||
| Страница 1 |
40. Оп. 3. Д. 964. Л. 184. Перевод с немецкого. Немецкий текст: Ф. 658. Оп.
1. Д. 2. Л. 174. Опубликовано: Преступления немецко-фашистских... С. 72—73; Трагедия
бел
сожжении карателями деревень 28 июля 1943 г. [...] Во время похода немецкой карательной экспедиции на нашу бригаду, немецкие изверги уничтожили много деревень. Ограбили все гражданское населе- |
||||
| 5491 | Из сводок начальника полиции безопасности и СД Германии из СССР о положении, арестах и уничтожении евреев в Беларуси. Из сводки № 4 об обстановке на оккупированной территории. г. Берлин. 25 июня 1941 г. | Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов -- Зверства немецких оккупантов в Белоруссии -- Холокост | Washington D.C. (NARA). T-175. Roll 233. F. 21–22. На немецком языке. Копия. Национальный архив Республики Беларусь | ||
| Страница 1 |
что вызывает нежелательные потери с немецкой стороны. Польское
население в оккупированных советско-русских областях отчасти с радостью
приветствовало немецкие войска. Напротив, советские русские,
NARA). T-175. Roll 233. F. 21-22. На немецком языке. Копия. Национальный архив Республики Беларусь (НАРБ). Ф. 1440. Оп. 3. Д. 943. Л. 10. Перевод с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи |
||||
| 5492 | Из сводок начальника полиции безопасности и СД Германии из СССР о положении, арестах и уничтожении евреев в Беларуси. Из сводки № 168 о ликвидации гетто в г.п. Раков Радошковичского района. г. Берлин. 13 февраля 1942 г. | Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов -- Зверства немецких оккупантов в Белоруссии -- Холокост | 2723837. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 981. Л. 13. Перевод с немецкого. Опубликовано: | ||
| Страница 1 |
-175. Roll 233. F. 826, 843-853, 856-857. На немецком языке.
Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 943. Л. 160,173,174,177,178,180-183. Перевод
с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 2
ия [...] NARA. Т-175. Roll 234. F. 2723830, 2723837. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 981. Л. 13. Перевод с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 25. № 17 И |
||||
| 5493 | Из сводок начальника полиции безопасности и СД Германии из СССР о положении, арестах и уничтожении евреев в Беларуси. Из сводки № 176 об аресте скульптора Бразера и евреев в г. Минске. г. Берлин. 4 марта 1942 г. | Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов -- Зверства немецких оккупантов в Белоруссии -- Холокост | 2723952. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 47. Перевод с немецкого. Опубликовано: | ||
| Страница 1 |
нщин.
NARA. Т-175. Roll 234. F. 2723903, 2723904. На немецком языке. Копия.
НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 1046. Л. 123-125. Перевод с немецкого.
Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 25.
№ 18
NARA. Т-175. Roll 235. F. 2723940, 2723942, 2723943. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 44-45. Перевод с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 26. № 19 |
||||
| Страница 2 |
тия Минска немецкими войсками он сумел получить доступ почти
во все располагающиеся в Минске немецкие воинские части. Бразер
рисовал портреты немецких офицеров и
ек [...] NARA. Т-175. Roll 235. F. 2723950, 2723952. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 47. Перевод с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 26. №20 Из |
||||
| 5494 | Из сводок начальника полиции безопасности и СД Германии из СССР о положении, арестах и уничтожении евреев в Беларуси. Из сводки № 179 об активизации антифашистской пропаганды в г. Гомеле. г. Берлин. 11 марта 1942 г. | Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов -- Зверства немецких оккупантов в Белоруссии -- Холокост | 2723991. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 56. Перевод с немецкого. Опубликовано: | ||
| Страница 1 |
м [...]
NARA. Т-175. Roll 235. F. 2723966, 2723967. На немецком языке. Копия.
НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 50-51. Перевод с немецкого. Опубликовано:
Свидетельствуют палачи... С. 26-27.
№21
немецкого вермахта. Эти призывы находят поддержку в форме активной устной пропаганды, проводимой партизанами и блуждающими евреями [...] NARA. Т-175. Roll 235. F. 2723989, 2723991. На немецком 1. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 56. Перевод с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 27. №22 Из сводки № 182 об аресте населения в г. Минске и поб |
||||
| 5495 | Из сводок начальника полиции безопасности и СД Германии из СССР о положении, арестах и уничтожении евреев в Беларуси. Из сводки № 183 об арестах и расстрелах населения в г. Вилейка. г. Берлин. 20 марта 1942 г. | Отечественная война -- Зверства немецких оккупантов -- Зверства немецких оккупантов в Белоруссии -- Холокост | 2724026. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 60. Перевод с немецкого. Опубликовано: | ||
| Страница 1 |
NARA. Т-175. Roll 235. F. 2724013, 2724020, 2724021. На немецком
языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 57. Перевод с немецкого.
Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 27.
№23
Из с
ек [...] NARA. Т-175. Roll 235. F. 2724025, 2724026. На немецком языке. Копия. НАРБ. Ф. 1440. Оп. 3. Д. 954. Л. 60. Перевод с немецкого. Опубликовано: Свидетельствуют палачи... С. 28. №24 Из |
||||
| 5496 | Докладная записка руководства немецкого клуба 5-го района Калининграда начальнику Управления по гражданским | Период после Великой Отечественной войны -- Калининградская область -- Кенигсбергская (Калининградская) область в период деятельности чрезвычайных органов гражданского управления, апрель 1946 г.-июнь 1947 г. | Докладная записка руководства немецкого клуба 5-го района Калининграда начальнику Управления по гражданским | ||
| Страница 1 |
В НАЧАЛЕ НОВОГО ПУТИ
№ ИЗ
Докладная записка руководства немецкого клуба 5-го района Калининграда начальнику
Управления по гражданским делам Калининградской области В. А. Бори
этот приказ не выполнит того запрут: «По приказанию начальника гражданского управления города Калининграда немецкое население должно всю обивную мебель (диваны, кресла и обивные стулья) не позже чем к 25 августа [19]46 г. отд |
||||
| Страница 2 |
сохранять политическое лицо Советского
Союза в чистоте, и если он даже только комендант района. Руководство немецкого клуба в 5-м районе
много раз пробовало поддерживать коменданта П., но он не желает вмешиванияс в свои дела и
АКО. Ф. Р-237. On. 1. Д. 1. Л. 15-19. Рукопись. Подлинник (перевод с немецкого). Л. 20-22. Машинопись. Подлинник (на немецком языке). № 114 Акт приема эшелона с переселенцами, прибывшими из Мор |
||||
| 5497 | О реорганизации сети районов Крымской АССР. Пост. ВЦИК от 30 октября 1930 г. | Государство и право -- Собрание узаконений и распоряжений рабоче-крестьянского правительства РСФСР, 1930 г. | О реорганизации сети районов Крымской АССР. Пост. ВЦИК от 30 октября 1930 г. | ||
| Страница 1 |
циональный немецкий район Биюк-оиларский, с центром в
)С. Щрюк-Онлар, в состав которого включить:
а) сельсоветы Джанкойского района: Владиславовский, Тотанайский, Бекканский,
Немецко-джанкойский
ий, Джага-Шейх-элинкнй, Куру-Джага-Шейх-элинский, Табулдьгнский, Айтуганский, Салгир-киятский, іамбарскіий, Немецко-картмышикский, Спатский, Ново-михайловский, Джума-абамский, Тишийский, Биюк-таксабинский, Богатырский, Джамб кий, Джамбулды-конрадский. >июк-онларский; в) селения Новосельского сельсовета, Феодосийского района: Баяут-немеций, Баяут-русский, и Старый Баяут; г) селения Темешакого сельсовета, Евпаторийского района: Темеш и Бепгуй ЙЩ |
||||
| 5498 | Оперативная сводка за 9 марта 1945 года | Великая Отечественная война -- Средства массовой информации -- Сводки Совинформбюро за 1945 год | Оперативная сводка за 9 марта 1945 года | ||
| Страница 1 |
л три немецких танка. Бронебойщики
Воронин и Емельянов вместе с
группой автоматчиков истребили взвод
вражеской пехоты и сожгли самоходное
орудие. Пулемётчик Басаранов уничтожил
13 немцев. Два <
="highlight">немцев. Два немецких танка атаковали пулемётный взвод лейтенанта Кропачёва. Лейтенант Кропачёв противотанковыми гранатами подбил один немецкий танк. Другой танк пулемётчики з й танк. Другой танк пулемётчики забросали бутылками с горючей смесью. Вражеская машина сгорела. Три немецких танка подорвались на минах, установленных сапёром Василенко. * * * Нашими кораблями в Балтийском море' пот |
||||
| Страница 2 |
9 марта 1945 года
111
шла день и ночь. Однако быстрое продвижение
Красной Армии сорвало планы немцев.
Укрепления так и остались недостроенными.
К исходу дня наши войска
достигли западной окраины Штольпа. Совет
овали в боевых порядках пехоты и пбдавляли вражеские огневые точки. Сапёры подбирались к зданиям, из которых немцы вели огонь, закладывали взрывчатые вещества и взрывали их. В результате упорного боя наши войска полностью о ью овладели городом Штольп — мощным опорным пунктом обороны противника. В течение дня уничтожено до 4 тысяч немецких солдат и офицеров, подбито и сожжено 35 танков и самоходных орудий. Нашими частями захвачены трофеи, в числ |
||||
| Страница 3 |
, ФРАНЦХАУЗЕН, БУХХОЛЬЦ, КЛЕБОВ.
В боях за 9 марта войска 1-го БЕЛОРУССКОГО фронта взяли в плен более 2.000
немецних солдат и офицеров.
В Венгрии северо-восточнее озера БАЛАТОН наши войска отбивали атаки
крупных сил пехоты и
ичтожено 72 немецких танка и самоходных орудия. На других участках фронта — бои местного значения и поиски разведчиков. За 9 марта на всех фронтах подбито и уничтожено 113 немецких танков и сам лацдарм переправились пехотные п артиллерийские части. В результате наступательных боёв наши войска выбили немцев из ряда шорных пунктов и штурмом заняли город Титенхоф. Захвачены трофеи и пленные. * * * Войска 2-го Белор |
||||
| 5499 | Оперативная сводка за 30 января 1944 года | Великая Отечественная война -- Средства массовой информации -- Сводки Совинформбюро за 1944 год | Оперативная сводка за 30 января 1944 года | ||
| Страница 1 |
немецкое командование приказало
своим войскам любой ценою удерживать
эти позиции. Наша пехота при активном
содействии танкистов и артиллеристов
быстро преодолела оборонительную
полосу немцев
ону и несли большие потери. Советские войска смелыми и решительными действиями быстро подавили очага обороны немцев и полностью овладели городом и крупным железнодорожным узлом Новооовольники. Захвачены большие трофеи и знач немецких танков и 9 самоходных орудий. В другом районе наши бойцы отбили восемь следовавших одна за другой вражеских атак. В ходе боя уничтожено 20 танков, 4 бронемашины и свыше 800 немецких с |
||||
| Страница 2 |
ряде пунктов бои местного значения.
В течение 29 января наши войска на всех фронтах подбили и уничтожили 72 немецких
танка. В воздушных боях и огнём зенитной артиллерии сбито 25 самолётов
противника.
* * *
Северо-западнее и
шоссейных дорог Молосковицы. Преследуя отступающего противника, наши войска отрезали и разгромили до полка немецкой пехоты и несколько специальных подразделений противника. Захвачено много орудий, миномётов, пулемётов и друг , пулемётов и другие трофеи. Группа советских танков атаковала большой вражеский обоз. Танкисты уничтожили немецкую охрану и захватили несколько сот повозок с военными грузами. * * * Юго-западнее и южнее Гатчина наши войска |
||||
| Страница 3 |
«Я бывший оберлейтенант
и преподаватель офицерской
школы в Берлине. Как-то в узком кругу
я высмеял сводки немецкого командования,
в которых сообщалась явная ложь. За это
меня предали военному суду при берлинской
комендатуре
му тюремному заключению. Наказание я отбывал в Гермейсгеймской воегавой тюрьме. В моей камере находились 30 немецких офицеров, в числе которых капитан Ничке, обер-лейтенант Зандер и другие. Обер-лей- тенанта Брауна, старого , МАЛАЯ ДИВЕНКА, ПОСЁЛОК ДИВЕНСКИЙ, ОСТРОВ, ЗАОЗЁРЬЕ и железнодорожной станцией ДИВЕНСКОЕ. Ранее окружённые немецкие гарнизоны в населённых пунктах РОЖДЕСТВЕНО, ОСТРОВ уничтожены нашими войсками. В ряде пунктов наши войска фор |
||||
| 5500 | Оперативная сводка за 4 апреля 1944 года | Великая Отечественная война -- Средства массовой информации -- Сводки Совинформбюро за 1944 год | Оперативная сводка за 4 апреля 1944 года | ||
| Страница 1 |
164
4 апреля 1944 года
1.000 автомашин. В другом районе немцы,
отступая под ударами советских
войск, оставили 40 взорванных танков и
более 2.000 сожжённых автомашин. Совет
е потери противнику. Врываясь в боевые порядки немцев, танкисты расчленяют их на отдельные группы и по частям добивают остатки окружённых немецких дивизий. Советские бойцы и офицеры, действующи Небольшая группа красноармейцев под командой т. Головкина ворвалась на железнодорожную станцию, занятую немцами. Несмотря на то, что противник обладал численным перевесом, советские бойцы вступили в неравный бой. Они истр |
||||
| Страница 2 |
4 апреля 1944 года
165
три дня уличных боёв истреблено свыше 3.000 немецних солдат и офицеров. Взято
в плен более 300 немцев.
Войска 1-го УКРАИНСКОГО фронта вели бои по уничтожению окружённой
г
ных упорных боёв овладели районным центром Черновицкой области городом ХОТИН—важным опорным пунктом обороны немцев на ДНЕСТРЕ, уничтожив при этом гарнизон противника, оборонявший город. На КИШИНЁВСКОМ направлении наши войска тках фронта — бои местного значения. В течение 3 апреля наши войска на всех фронтах подбили и уничтожили 31 немецкий танк. В воздушных боях и огнём зенитной артиллерии сбито 79 самолётов противника. * * * Наши войска вели у |
||||
| Страница 3 |
аром овладели немецкими позициями.
На поде боя осталось свыше
600 вражеских трупов. Захвачено 22
орудия, 5 бронетранспортёров и два
склада боеприпасов. Взято в плен до
300 немецких солдат и офице
нспорт водоизмещением в 2 тысячи тонн. Самолёт-торпедоносец Северного флота атаковал в районе острова Арней немецкий танкер водоизмещением в 10 тысяч тонн. Танкер противника потоплен прямым попаданием торпеды. Штурмовая ави подожжены 2 десантных баржи, 5 катеров и взорван склад противника с боеприпасами. В воздушных боях сбито 7 немецких самолётов. * * * Несколько украинских партизанских отрядов, действующих в Волынской области, атаковали про |
||||
